Return
to Notes Year C
Return
to Lectionary Notes Page
Return
to Home Page
Lectionary
Notes - Second Sunday In Lent
(view
sermon for this text)
Readings for 2nd
Sunday in Lent, 3/4/07:
Genesis 15:1-12, 17-18, Psalm 27,
Philippians 3:17-4:1, Luke 13:31-35
Genesis 15:1-12, 17-18:
- "Do not be
afraid, Abram." How many times does the phrase "do not be afraid"
occur in the Bible? I'm sure someone has counted, but whatever the number,
it is obviously a huge theme. God is always telling us not to be afraid. Why
is that? What does God suspect, know, that we are so afraid of anyway?
Are we afraid of God? Afraid of being alone? Afraid of finding out that our
lives don't have meaning, or that they do? Whatever it is, God promises
to be there in it with us, and to calm our child-like fears.
- In this passage,
God promises Abram that it will not be a slave, but a child of Abram's own
that will carry on Abram's line, one of his descendents which will be as numerous
as the stars, and that they will live in the land that God is promising them.
What do we make of this passage? I think about what it means to "carry
on the family name", what we understand and feel about childbearing and
barrenness today, etc. What does it mean to place so much importance on carrying
on of a family line? I'm sure its one of the few ways we humans can convince
ourselves that we will at least in that measure have some sense of immortality
- someone with our own blood will live on. But where are the stories in the
Bible where the family is never blessed with the child? Where there
is no Isaac, or Samuel, or John the Baptist that lifts the parents out of
despair?
Psalm 27:
- "Whom shall I fear?"
Here it is again, the fear theme, only now asked as a specific: 'who'.
The Psalm suggests that we fear no one when God is our light, a theme echoed
elsewhere in the scriptures, such as in the NT where we are encouraged to
fear only those who can slay the spirit, but not the body.
- What about, though, the 'fear
of the Lord'. It's not something we stress much anymore, but to be a God-fearing
person used to be a stronger theme. In fact, non-Jewish believers, Gentiles,
were called 'God-fearers.' Do we fear God anymore, or have we gotten too cozy?
It's great to feel close to God, but have we lost our reverence in the process,
the believe that God is actually above and beyond us in many respects?
- Hmm... this sounds like a psalm
that literally a soldier would pray during war time: for safety, protection,
to be in God's house, to be hidden from enemies...
Philippians 3:17-4:1:
- Paul speaks about our human physical
bodies and our spiritual, transformed bodies, with our 'citizenship in heaven.'
This thought that we don't have to take what's holding us down in this life
can be very comforting.
- However, we have to be careful,
not to enter into a pointless heaven/hell, spirit/body dichotomy that makes
us seek to live with one step already in heaven. We're part of God's good
creation, which includes this world and all its craziness. We just have to
seek to 'transform' it with God's grace.
Luke 13:31-35:
- "Go and tell that fox for
me" - I just love it when Jesus gets sassy - you can almost see the expression
on his face as he says this. It's good to know Jesus can have a good time,
a sense of humor, in the midst of all his profundity. Seriously.
- "How often I have desired
to gather your children together as a hen gathers her brood under her wings,
and you were not willing!" What a verse! What emotion! Yay for feminine
imagery, of course, since it is so rare - we must 'gather it in' where we
can find it. But beyond: hear Jesus' extreme sorrow that he can't make us
get it. Jesus wants to protect and save, but the truth can't be compromised
just to make us feel better. I'm reminded of the movie Ghost,
at the end, when the bad-guy (can't remember the character's name) doesn't
realize that he's going to be taken by the demons yet. Sam (Patrick Swayze)
just looks at him with such pity, despite how much his former friend has done
to hurt him. I think that's how Jesus would be looking here. We just don't
get it.
Pastor’s Note: (I use the Greek-English
Lexicon from Liddell and Scott, the “little Liddell”
and the Metzger et. al Greek New Testament in my translation work.)
Return
to Notes Year C
Return
to Lectionary Notes Page
Return
to Home Page